Děkujeme za pochopení.
B71o47h15u48n78k21a 45J59a74k80u91b29c73o72v54á
Karma za tu pohodu, která z toho prysti. vokna jsou perfektní
I43v43a75n 33M86a14r12e36k
Super snové obrázky a karma jako vždy. Jen ? . . . . Ve vzpomínaných letech jsem už na Svk pár let pracoval. Ono to bylo trošku jinak. Ale znáte "lidovou tvořivost",ne? Víte třeba, kdy byl na Karlově mostě největší rachot?
Přeji Vám hezký den a dobré světlo.
S14o31ň64a 48P53r37a94ž65á52k72o16v25á
Marku, děkuji za krásná slova a fotografie. Zajímavé objevy v dnu šestnáctém.
M34a43r27e78k 23T21r87i13z13u15l63j81a97k
Děkuji moc, Soňo, fakt za to nemůžu , prostě se zatím každý den něco vylouplo.
Zdravím velice, držte se!
J86a91n 79P69r67o45v77a37z32n17í23k
Krásné fotky, ten Dvořákův 4. žalm je zřejmě ze všech nejsilnější, duchovně i hudebně, taky si myslím, že kralický převod je nepřekonatelný.
M93a36r36e64k 33T18r30i81z21u28l19j42a15k
Kdysi dávno jsem zaslechl "spory" (myslím, že trochu malicherné), kdo že je větším národním skladatelem, zda Smetana nebo Dvořák. Jsou mi i dnes vzdálené, ostatně myslím, že tohle špičkování už naštěstí pominulo.
Ale k srdci mi velmi přirostl Antonín Dvořák. Miluji například jeho Stabat Mater.
Díky moc za zastavení, přeji pěkný den a stálé zdraví.
M89a89r48t17i52n98a 66M81o50u65d44r25á
Při čtení nadpisu jsem se lekla, že ležíte na ARO.
H94o84r37s37t 87A11n35t13o84n 86H83a32s78l93b84a81u70e78r
Marku, byl jsem tu hodně spokojený!
L84u49d42m17i82l97a 67S32v27o56z72i10l23o12v70á
Dík za ta krásná zastavení, Marku. Za ta okna do krásy světa.
M37a70r85e71k 84T88r53i59z12u92l22j66a77k
Moc Vám děkuji za příznivou odezvu!
J73a55n 34P33a28v42l76í13k
Žalm 23 mám spojený s Biblickými písněmi A. Dvořáka, které skvěle nahrál sólista brněnské Janáčkovy opery Richard Novák (ale i mnozí jiní interpreti). Líbí se mi také kralický překlad tohoto textu (dovolím si ho sem vpašovat): "Hospodin jest můj pastýř, nebudu míti nedostatku, Na pastvách zelených pase mne, k vodám tichým mne přivodí. Duši mou občerstvuje, vodí mne po stezkách spravedlnosti pro jméno své, Byť se mi dostalo jíti přes údolí stínu smrti, nebudu se báti zlého, nebo ty se mnou jsi."
M44a44r82e76k 12T33r84i72z85u40l66j13a11k
Děkuji moc, pane Pavlíku. Připomenutí Biblických písní Antonína Dvořáka mě potěšilo. A kralický překlad je moc pěkný. V mládí jsem ke kralické češtině neměl vztah (možná to bylo věkem), ale zvláště v poslední době objevuji její půvab a hodnotu. "Uvrz na Hospodina břímě své a onť opatrovati tě bude"
- Počet článků 1007
- Celková karma 23,30
- Průměrná čtenost 1187x